Un nouveau dépliant présente le contenu et la nécessité du Lectionnaire des rituels de langue anglaise de la CECC

lundi, janvier 19, 2015

Cover Ritual LectionaryLa Commission pour la liturgie et les sacrements du Secteur anglais de la Conférence des évêques catholiques du Canada (CECC) a publié un dépliant destiné principalement aux membres du clergé et aux agentes et agents de pastorale au sujet du nouveau Lectionnaire des rituels de langue anglaise qui a été publié en 2014 lors de l’Assemblée plénière de la CECC. Le dépliant fournit des renseignements sur le contenu et la nécessité du Lectionary: Ritual Masses, Masses for Various Needs and Occasions, Votive Masses, Masses for the Dead, approuvé par le Saint-Siège et les évêques du Canada, ainsi que sur son importance pour chaque église et chapelle de langue anglaise du pays qui utilise le Missel romain. Le dépliant offre également des renseignements sur le livret Sacred Scripture Readings for a Funeral Liturgy produit par la CECC pour aider à choisir des lectures pour les funérailles. Comme indiqué dans le décret publié dans le nouveau lectionnaire, il s’agit du seul Lectionnaire des rituels en anglais désormais autorisé pour utilisation au Canada. Les paroisses ont besoin du Lectionnaire pour les mariages et les funérailles, de même que pour les autres célébrations spéciales. En raison de la Loi sur le droit d’auteur, autant le Lectionnaire que le livret ne peuvent être photocopiés sans l’autorisation écrite des Éditions de la CECC.

Les diocèses, les paroisses et les communautés religieuses peuvent commander le Lectionnaire et le livret aux Éditions de la CECC par courriel à publi@cecc.ca; sur le site Internet au www.editionscecc.ca; par téléphone au 1-800-769-1147, ou par télécopieur au 613-241-5090. Le Lectionnaire et le livret sont sujets au rabais habituel lorsqu’ils sont commandés par les librairies ou les bureaux diocésains.

Lien au dépliant (en anglais seulement)